kamagra Pinapayagan ka ng gel na magsagawa ng mas mataas na pagganap ng sekswal upang maaari kang maglaro ng isang mas aktibong papel sa iyong mga karanasan sa sekswal.

kamagra gel Maaari mong malutas ang iyong problema sa pagtayo at makahanap ng mga sagot sa mga katanungan kung ano ang kamagra gel sa aming site.

advertorial: escort

Mga sipi sa Aleman

Mga Aleman na quote, Aleman na salita, Aleman na parirala, Aleman aphorisms, Aleman na salita, Aleman na salita, Aleman na salita, Aleman na salita, Aleman na salita, Aleman maikling mensahe

Mahal na mga bisita ng aming mga miyembro na nakarehistro sa forum ay pinagsama-sama mula sa pagbabahagi almancax matatagpuan sa ibaba ng German course, ang ilang mga menor de edad mga error titik ay inipon mula sa mga miyembro ng pagbabahagi, atbp format error. ay maaaring, ito ay inihanda sa pamamagitan ng mga sumusunod na almancax kurso instructor, kaya ito ay maaaring maglaman ng ilang mga bug upang maabot ang mga aralin na inihanda ng mga guro almancax almancax pakibisita ang forum.

MGA KARANIWANG PANGULONG NG GERMAN, MGA TRANSLASYON SA GERMAN

Wenn etwas überhaupt Freiheiter bedeutet, dann das Recht, das zu anderen Leuten Sagen ay sie nicht hören wollen.

Kung ang kalayaan ay may kahulugan, ito ay ang karapatang sabihin sa ibang tao kung ano ang ayaw mong marinig.

George Orwell
-----------------
Die Freiheit ist nicht mamamatay Willkür, beliebig zu handeln, sondern mamamatay Fähigkeit, vernünftigen zu handeln.

Ang kalayaan na kumilos nang di-makatwirang ay hindi anumang uri ng pag-uugali, kundi sa kumilos na kumilos at katalinuhan ..
Rudolf Virchow
---------
Frei sein, heißt wählen können, wessen Sklave man sein will.

Jeanne Moreau

Ang kalayaan ay malaman kung sino ang gusto mong maging isang bilanggo.
---------
Frau zu sein ist schwer - man muss wie ein from Mann, sich benehmen wie eine Dame, aussehen wie ein Mädchen und schuften wie ein Pferd.

Mahirap na maging isang bapor na babae; isiping tulad ng isang lalaki, kumikilos tulad ng isang babae, mukhang isang batang babae at gumagana tulad ng isang kabayo
--------

Verbringe die Zeit nicht mit der Suche nach einem Hindernis,
villeicht ist keines da.

Franz Kafka

Paghahanap sa oras ng kapansanan,
marahil walang balakid
----------


Achine auf Deine Gedanken! Sie sind der Anfang Deiner Taten
Chinesische Weisheit

Mag-ingat sa iyong mga iniisip!
-----
Heutigentags sagen und schreiben viele Gelehrte mehr, als sie wissen; sa den alten Zeiten wussten einige mehr, als sie schrieben.

Matthias Claudius

Sa ngayon, maraming iskolar ang sumulat at nagsasabi ng higit pa sa kanilang nalalaman; sa sinaunang mga panahon ang bawat isa ay higit na nakakaalam kaysa sa kanilang isinulat.

------
Wer sich selbst lobt,
wird

Sino ang nagpupuri sa kanyang sarili,
nahihiya sa sarili

Arabe
------


Wer nie jagte und nie liebte, nie den Duft der Blumen suchte,

und nie beim Klang der Musik erbebte, ist kein Mensch, sondern ein Esel.

Ang sinumang hindi kailanman hinabol, hindi nagmamahal, ay hindi tumawag sa amoy ng kasarian,

at kung hindi siya nanginig sa tunog ng musika, siya ay isang Kakanyahan, hindi isang Tao.

Arabe
-------
Wer sich in Dinge einmischt, die ihn nichts angehen,
hört Dinge, die ihm nicht gefallen.

Ang sinumang nakakasagabal sa mga bagay na hindi nauugnay sa kanya ay maaaring makarinig ng mga bagay na hindi niya gusto.

Arabe
-------
Wer Honig essen will,
der ertrage das Stechen der Bienen.

Sino ang gustong kumain ng Honey,
Bee stings

Arabe
---------
Kung ang isang linya ng Krankheit ay hindi nakuha, ito ay isang hört.

Arabe

Ang sinumang may sakit na nakaraan, ay naniniwala sa lahat ng naririnig niya
--------
Wer alles haben will, verliert alles.

Arabe

Ang sinuman na nagnanais na mawalan ng lahat ang lahat
------


Wenn ich zuhöre, habe ich den Nutzen.
Wenn ich spreche, haben ihn andere.

Arabe

Kapag nakikinig ako, ito ay nakikinabang sa akin.
Kapag nakikipag-usap ako sa iba
-----------
Wähle dir einen Reisebegleiter und dann erst den Weg.

Arabe

Piliin ang iyong unang kasamang Paglalakbay, pagkatapos ay ang landas
--------
Niemand kann einem anderen Tränen trocknen, ohne sich selbst die Hände naß zu machen.

(Africa)

Walang sinuman ang makapagpapalamig ng luha ng sinuman nang hindi hinuhugasan ang kanilang mga kamay
-------
Wer zweimal in ein Loch fällt, ist bulag.

Ang sinumang bumagsak sa parehong hukay nang dalawang beses ay bulag.

Arabe
------
Wer ungefragt gibt, gibt doppelt

Arabe

Sinumang nagbibigay ng walang pagtatanong, ang mag-asawa ay nagbibigay.
-----
Wie leicht ist alles für den Zuschauer.

Gaano kadali ang lahat ng bagay sa madla.

Arabe
---------
Willst du Sicherheit im Leben, so sage immer ich weiß nicht.

Kung gusto mong magtiwala, kung gayon ay hindi ko laging alam.

Arabe


-----
Ang pagbubuo ng Wissen ist das, ay du kennst, wenn du es brauchst.

Pinakamahusay na Kaalaman, kapag kailangan mo ito, alam mo.

Arabe
------
Kaya wie man die Strahlen der Sonne nicht zudecken kann,
kaya kann man auch das Licht der Wahrheit nicht auslöschen.

Paano mo hindi mai-shut down ang araw,
hindi mo mapapatay ang iyong mga ilaw

Arabe
---------
Wer viel spricht hat weniger Zeit zum Denken.

India

Wala kang panahon na mag-isip ng labis.
--------
Tadele nich den Fluß, wenn du ins Wasser fällst.

paghahanap ng tubig

India
----------
Wer nicht arbeitet, hat nichts zum Essen.

Walang trabaho, walang pagkain

Rusiya
------
Einem geschenktem Gaul
Ang mga tao ay natagpuan sa maul

regalo
--------
Nicht für das Leben, für die Schule lernen wir
Natututo kami para sa paaralan, hindi para sa buhay.
------
Gue Männer weinen leicht!

Mga mabuting tao, madaling lambat
------


Wenn zwei das Gleiche tun, ist es nicht dasselbe!

Dalawang tao ang gumagawa ng parehong bagay, hindi pareho
-----
Niemand kann auf Dauer eine Mask tragen!

Walang maaaring magdala ng Mask para sa isang mahabang panahon
------
Die Kuh from kennt, der sie melkt, aber nicht den, dem sie gehört.

Alam ng baka ang tama, ngunit hindi alam kung sino ang pag-aari nito
---------
Der Floh macht Löwen mehr zu schaffen als Löwen dem Floh

Bit leon gumagawa ng leon higit pa,
-------
Schlafen hat die Schlage ihre Füße verloren.

Ang ahas nawala ang kanyang mga paa mula sa sobrang pagtulog
-------
Wenn du wissen willst, was dein Nachbar von dir denkt, so fage Streit mit ihm an.

Kung gusto mong malaman kung ano ang iniisip ng iyong kapitbahay sa iyo, magsimula ka ng pakikipaglaban sa kanya.
-------
Arm Oder Reich, Vor Gott Sind Alle Gleich.
Mahina o mayaman, lahat sa mukha ng Diyos

Arm mit Ehren sitzt bei Herren.
Ang mga mahihirap ay nakaupo sa buong kapurihan, mga ginoo

Arm at hässlich kann man nicht verstecken.
Mahina at circulated

Arme mag man haben, Bettler nicht.
Ang mga dukha ay minamahal, ang mga beggars ay hindi.

ANG AMING ENGLISH TRANSLATION SERVICE AY NAGSIMULA. PARA SA KARAGDAGANG IMPORMASYON : Salin sa ingles

Mga naka-sponsor na Link